--- Forwarded Message from "Iustina N. Ilisei" <[log in to unmask]> ---
>Disposition-Notification-To: "Iustina N. Ilisei" <[log in to unmask]>
>Date: Mon, 19 Oct 2009 10:58:26 +0100
>From: "Iustina N. Ilisei" <[log in to unmask]>
>User-Agent: Thunderbird 2.0.0.23 (X11/20090817)
>To: undisclosed-recipients:;
>Subject: Call for participation: Machine Translation Twenty Five Years On:
Cranfield - 21-22 November 2009
>References: <[log in to unmask]> <[log in to unmask]>
<[log in to unmask]>
>In-Reply-To: <[log in to unmask]>
[Apologies for cross-postings]
*Machine Translation Twenty Five Years on - Call for Participation*
**
There are still a few slots left in this third Cranfield conference - so
how about submitting an abstract? See http://nltsg.bcs.org/mtconf2009/
for details.
Program Includes
*Anna Fellet and Valeria Cannavina*, /Machine Translation: Productivity,
quality, customer satisfaction./
*Jon Riding*, /MT & MAT for Developing World Vernacular Languages./
*Azadeh Kamel Ghalibaf, Saeed Rahati and Azam Estaji*, /Memory-Based
Shallow Parser for Persian Sentences./
*Syed Khizer and H. S. Acharya*, /Determination of Soil Type from
Farmer's Description of Soil: A Natural Language Processing Tool./
*Jorg Schutz*, /Sustainable, Translingual Language Ecosystems/
*Jeevanthi Liyanapathirana*, OpenTM : /A Translation Memory System for
Complex Script Languages./
*Nasredine Semmar and Meriama Laib* /Evaluating a French to
English Sentence Aligner Based on a Cross-language Information Retrieval
Approach./
*Jaakko Vayrynen, Tero Tapiovaara, Kimmo Kettunen and Marcus Dobrinkat*,
/Normalized Compression Distance as automatic MT evaluation metric./
*May Y. Al-Nashashibi1, Ali A. Yaghi and C. Daniel Neagu*, /An improved
root extraction technique for Arabic words./
*Iustina Ilisei, Diana Inkpen, Gloria Corpas Pastor and Ruslan Mitkov,
*/Investigating the Simplification Universal./
*Hong-Thai Nguyen and Christian Boitet*, /Lexical synergy between MT
systems & Translator Aids: PIVAX, a generic online contributive lexical
database platform./
*Christian Boitet and Herve Blanchon*, /Usage of SECTra_w to Manage the
High-Quality Translation of an Online Encyclopedia (EOLSS) Using
Classical MT, UNL segmentation and enconversion, and Collaborative
Post-Edition./
*Christian Boitet, Cong Phap Huyny, Valerie Bellynck, and Hong Thai
Nguyen*, /Implementation of the iMAG concept of interactive Multilingual
Access Gateways to allow multilingual access to elected web sites with
incremental quality increase through collaborative post-edition of MT
pretranslations by visitors./
*Christian Boitet, Herve Blanchon, M. Seligman and V. Bellynck,
*/Evolutions of MT with the Web./**
*Ian Kelly*, /How MT has failed/
For any questions, please contact: Alfred Vella
FaceBook: Alfred Vella
[log in to unmask] <mailto:[log in to unmask]>
194 Buckingham Rd
Bletchey
Milton Keynes
MK3 5JB
01908 648566
--
Scanned by iCritical.
***********************************************
LLTI is a service of IALLT, the International Association for
Language Learning (http://iallt.org/), and The Consortium for Language
Teaching
and Learning (http://www.languageconsortium.org/).
Join IALLT at http://iallt.org.
Subscribe, unsubscribe, search the archives at
http://listserv.dartmouth.edu/scripts/wa.exe?A0=LLTI
Otmar Foelsche, LLTI-Editor ([log in to unmask])
***********************************************
|