from [log in to unmask] I've received a request from a faculty member to assist her in looking into some cases of suspect student compositions. She feels as though they might be creations of online translation programs, such as Google TRANSLATE. Other than instinct and very awkward sentence construction, do any of you know of a definitive method to verify use of online translators? Thank you very much! Todd F. Hughes, Ph.D. Director, Vanderbilt Language Center Associate Editor, Hispania Journal Vanderbilt University VU Station B #356202 2301 Vanderbilt Place Nashville, TN 37235-6202 Voice: 615.322.2818 Fax: 615.343.3262 *********************************************** LLTI is a service of IALLT, the International Association for Language Learning (http://iallt.org/), and The Consortium for Language Teaching and Learning (http://www.languageconsortium.org/). Join IALLT at http://iallt.org. Subscribe, unsubscribe, search the archives at http://listserv.dartmouth.edu/scripts/wa.exe?A0=LLTI Otmar Foelsche, LLTI-Editor ([log in to unmask]) ***********************************************