--- Forwarded Message from Deanne Cobb <[log in to unmask]> --- >From: Deanne Cobb <[log in to unmask]> >Sender: [log in to unmask] >Date: Wed, 23 Jun 2004 12:51:29 -0600 >To: Language Learning and Technology International Information Forum <[log in to unmask]> >Subject: Re: #7556.5 exercises making use of extracts from long literary works (!)[PMX:#] >In-Reply-To: <[log in to unmask]> >References: <[log in to unmask]> >Disposition-Notification-To: Deanne Cobb <[log in to unmask]> >Return-Receipt-To: Deanne Cobb <[log in to unmask]> >Priority: HIGH Does anyone from Canada or from France have an opinion on this? Our University is actually in Canada and the publisher is in France, so I would interested too in how those two countries might approach a situation like this. Thank you, Deanne On Wed, 23 Jun 2004 13:43:31 EDT LLTI-Editor <[log in to unmask]> wrote: > --- Forwarded Message from "Read Gilgen" <[log in to unmask]> --- > > >Date: Tue, 22 Jun 2004 22:29:38 -0500 > >From: "Read Gilgen" <[log in to unmask]> > >To: <[log in to unmask]> > >Subject: Re: #7556 exercises making use of extracts from long literary > works > > Can't evaluate the exercises (the URL actually points to a local drive). > However, based on your description, I'd think this is entirely within > legal use. I'd certainly be comfortable myself in creating and using > these exercises. But then, I'm not a lawyer. Nevertheless, I still > think you're OK. > > See http://www.umich.edu/%7Elangres/copyright.pdf for a well-reasoned > approach to this whole copyright thing. We have to be principled, not > paranoid. > > >>> [log in to unmask] 6/22/2004 3:09:55 PM >>> > --- Forwarded Message from Deanne Cobb <[log in to unmask]> --- > > >From: Deanne Cobb <[log in to unmask]> > >Sender: [log in to unmask] > >Date: Fri, 18 Jun 2004 14:08:53 -0600 > >To: [log in to unmask] > >Subject: exercises making use of extracts from long literary works > >Cc: [log in to unmask] > >Disposition-Notification-To: Deanne Cobb <[log in to unmask]> > >Return-Receipt-To: Deanne Cobb <[log in to unmask]> > >Priority: HIGH > > Hi fellow LLTI'ers! > > I am currently working on developing some exercises using Hot Potatoes > (www.halfbakedsoftware.com) with a French instructor here at the > University of Regina. Some of these exercises make use of extracts > from > long literary works and ask students to judge whether or not the > author > would have used passe compose or imparfait for the verbs in the text. > Students fill in the blanks. An example of this exercise is > (temporarily at least) at URL E:\My Documents\Lrc\Development\HTML > Pages\Hotpot\French\Intermediaire\exercises\x\pqp005.htm . > > Can anyone tell me whether or not exercises like these would be > allowable > under copyright? I believe that it would be because a) it is > documented, > b) it is only an excerpt of a larger literary text, c) we are doing > something creative with it that adds a different purpose than what is > intended by the author/publisher and, therefore, we are not simply > stealing profits by re-producing replicas, d) it is for educational > purposes and e) it is not for profit (since we are a public > institution). > > Am I correct in this judgement? Am I missing anything potentially > conflicting or arguable? Since the use of Hot Potatoes requires that > these exercises be posted to the Internet we want to be sure that we > are > not infringing on copyright before proceding. > > Thanks! > Deanne Cobb > Language Lab Manager > Language Resource Centre > University of Regina Deanne Cobb Language Lab Manager Language Resource Centre University of Regina