--- Forwarded Message from Donnie Sendelbach <[log in to unmask]> ---

>Date: Sun, 12 Oct 2003 15:06:16 -0500
>From: Donnie Sendelbach <[log in to unmask]>
>Reply-To: [log in to unmask]
>To: Language Learning and Technology International Information Forum     <[log in to unmask]>
>Subject: Re: #7275.1 the Chinese font used in Twinbridge software
>References: <[log in to unmask]>

------------------
Try finding a font in the program from which your converting the text that is commonly used and
found in your version of Word.  Change the text to that font (and make sure the original content is
still preserved) and then copy and paste the text into a Word document.  You can then try changing
the font in the Word document back to the original choice.  I have a faculty member in Chinese who
recently moved from OS 9 to OS X on a new computer and couldn't simply open old documents (I forget
which old Mac program she had been using) in Word and have the fonts preserved.  We tried this copy
and paste trick and it worked.  She was able to convert the documents into Word and keep the
original font that she preferred.

Donnie
-- 
Donnie Sendelbach, Ph.D.
Director of the Humanities Computer
 Lab/Lecturer in Russian
108A Main Hall (Formerly 109A)
Lawrence University
Appleton, WI 54912
(920) 832-7250
fax (920) 832-6944

LLTI-Editor wrote:
> 
> --- Forwarded Message from Laura Atkinson <[log in to unmask]> ---
> 
> >Date: Fri, 3 Oct 2003 10:02:53 -0400
> >Subject: Re: #7275 the Chinese font used in Twinbridge software
> >From: Laura Atkinson <[log in to unmask]>
> >To: Language Learning and Technology International Information Forum    <[log in to unmask]>
> >In-Reply-To: <[log in to unmask]>
> 
> ------------------
> I would love to hear any replies that you get off-list, as I labored
> over the same problem with NJ Star last year. The final conclusion that
> I came to was that I could either write a program, or pay someone to,
> that would convert all the missing characters, OR I could go back to
> the old computer and print out every document. I tried that route and
> got about 1/4 of the way through them all when I had a stack of paper 5
> inches high. It's a real mess.
> 
> Laura
> 
> On Thursday, October 2, 2003, at 04:50 PM, LLTI-Editor wrote:
> 
> > --- Forwarded Message from Shaoping Moss <[log in to unmask]> ---
> >
> >> In-Reply-To: <[log in to unmask]>
> >> References: <[log in to unmask]>
> >> Date: Thu, 2 Oct 2003 09:49:24 -0400
> >> To: LLTI-Editor <[log in to unmask]>
> >> From: Shaoping Moss <[log in to unmask]>
> >> Subject: the Chinese font used in Twinbridge software
> >> Cc: [log in to unmask]
> >
> > Hi,
> >
> > Does anybody have some tips about how to convert the files created
> > with the Twinbridge Chinese Partner v. CP 2000 into Microsoft Word
> > files?  I've had trouble to open them in Word, which does not display
> > the  Chinese fonts used in Twinbridge.  The font name is Chn
> > FÏangsong S5 and the file name for the font is CLIBFF5.FNT.   I
> > appreciate any advice you can give.
> > --
> > Shaoping Moss
> > Information Technology Consultant
> > Research and Instructional Support
> > Mount Holyoke College
> > Phone: (413) 538-3034
> > Fax: (413) 538-3112